Итоги саммита АТЭС в Японии

В Иокогаме, Япония, завершился саммит Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества (АТЭС). По итогам заседаний главы государств и правительств стран – членов АТЭС приняли декларацию, в которой наметили цели по дальнейшей экономической интеграции в регионе.

Стоит отметить вчерашнюю встречу 2 лидеров России и США — встреча Дмитрия Медведева с Президентом США Бараком Обамой. На встрече обсуждались вопросы взаимодействия в сфере экономики, безопасности, перспективы присоединения России к ВТО, предстоящий саммит Россия–НАТО в Лиссабоне, актуальные международные проблемы.

В заключительный день саммита участники форума АТЭС также приняли политическое заявление о результатах работы по реализации «Богорских целей», утвердили стратегию АТЭС в сфере развития и документ, посвящённый изучению возможных модальностей формирования Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли.

Накануне лидеры АТЭС провели рабочее заседание и встречу с членами Делового консультативного совета АТЭС.

Справочная информация:

Политическое заявление о результатах работы по реализации «Богорских целей»

В 1994 году на встрече в Богоре (Индонезия) лидеры АТЭС объявили о своей общей приверженности идее построения свободной и открытой торгово-инвестиционной системы к 2010 году развитыми и к 2020 году развивающимися экономиками-участницами. Эти ориентиры получили известность как «Богорские цели» и стали амбициозным свидетельством нашей общей уверенности в том, что обеспечение свободы и открытости торгово-инвестиционной деятельности является ключевым условием для реализации потенциала роста региона и улучшения экономических и социальных показателей всех экономик АТЭС.

В 2010 году мы осуществили оценку прогресса в деле реализации «Богорских целей» пятью промышленно развитыми экономиками (Австралия, Канада, Япония, Новая Зеландия, США), а также восемью добровольно присоединившимися к ним развивающимися экономиками (Чили, Гонконг, Республика Корея, Малайзия, Мексика, Перу, Сингапур и Тайвань). В Докладе об итогах первого этапа работы по достижению «Богорских целей» отмечается, что, хотя предстоит еще многое сделать, упомянутые тринадцать экономик (в дальнейшем называемые «экономики 2010») достигли существенного прогресса в реализации «Богорских целей».

За период после принятия в 1994 году Богорской декларации деятельность экономик АТЭС по продвижению «Богорских целей» принесла положительные результаты для региона. Рост суммарного объема торговли всех экономик АТЭС опережает остальные регионы мира. С 1994 по 2009 годы рост объема торговли товарами экономик АТЭС с другими странами ежегодно составлял в среднем 7,1% и достиг в 2009 году 11,4 трлн.долл. США. Номинальная стоимость торговли услугами в регионе АТЭС увеличивалась ежегодно на 7% и составила в 2009 году 2,4 трлн.долл. США. Начиная с 1994 года приток прямых иностранных инвестиций (ПИИ) в регион АТЭС увеличивался на 13,0% в год, а вывоз капитала – на 12,7%.

Ставя перед собой «Богорские цели», экономики АТЭС приняли решение пойти дальше обязательств в рамках Уругвайского раунда торговых переговоров ВТО, что отразило их общую убежденность в ключевой роли открытого регионализма в деле обеспечения долгосрочного роста. За период с 1994 года «экономики 2010» существенно снизили свои тарифы. Средний уровень применяемых тарифов сократился с 8,2% в 1996 году до 5,4% в 2008 году, что значительно ниже среднего общемирового показателя в 10,4%. В 2008 году 50% импорта в «экономики 2010» осуществлялось беспошлинно. Многосторонняя торговая система по-прежнему остается ключевым приоритетом для экономик АТЭС, а завершение Дохийского раунда  переговоров предоставит наилучшую возможность для всесторонней либерализации. Одновременно мы также отмечаем возрастающее влияние региональных и двусторонних соглашений о свободной торговле (РТС/ССТ) на устранение барьеров в регионе. Более того, мы признаем существенную роль согласованных усилий, предпринятых экономиками АТЭС в целях снижения тарифов и других барьеров в одностороннем порядке.

Со времени принятия Богорской декларации торговля услугами стала намного более важным компонентом региональной и международной торговли. «Экономики 2010» продолжают заметно продвигаться вперед в вопросах либерализации сферы услуг, расширяя доступ на рынки услуг в одностороннем порядке путем реформирования национальной политики и выполнения положений международных секторальных соглашений и РТС/ССТ, в которых обязательства в разделах об услугах выходят за рамки обязательств по Генеральному соглашению по торговле услугами (ГАТС).

Твердая коллективная приверженность экономик АТЭС сохранению облегченных инвестиционных режимов стала основной движущей силой роста ПИИ. Число двусторонних договоров об инвестициях и/или ССТ/РТС, в соответствии с которыми «экономики 2010» обеспечивают режим наиболее благоприятствуемой нации или национальный режим для иностранных инвесторов, увеличилось со 160 в 1996 году до 340 в 2009 году.

Экономики АТЭС предприняли существенные меры по облегчению торговли за счет оптимизации таможенных процедур и согласования стандартов и соответствий. Согласно Плану действий АТЭС по облегчению условий торговли (ПДОУТ) с 2002 по 2006 годы они сократили транзакционные издержки торговых операций в регионе на 5%. АТЭС продвигается к их дальнейшему снижению еще на 5% в рамках второго и текущего ПДОУТ. АТЭС наладил сотрудничество с многосторонними банками развития по наращиванию потенциалов в целях содействия облегчению условий торговли и рассчитывает на их дальнейший вклад в совместные усилия в этой сфере.

Значительный прогресс, достигнутый «экономиками 2010», не означает завершение их работы, поскольку многое еще предстоит сделать. Для АТЭС огромная ценность «Богорских целей» заключается в том, что они установили амбициозный ориентир, который стимулирует непрерывные усилия по либерализации и облегчению условий торгово-инвестиционной деятельности на индивидуальном и коллективном уровнях. Обзор достижений «экономик 2010» в реализации «Богорских целей» показал не только весьма внушительный прогресс, но и наличие областей, где по-прежнему сохраняются барьеры для торговли и инвестирования и где, соответственно, экономиками АТЭС может быть достигнут еще больший общий прогресс.

Снижение тарифов не было равномерным во всех секторах. Тарифы на одежду, сельскохозяйственную продукцию и текстиль по-прежнему превышают общий усредненный тариф по экономикам АТЭС. Остаются ограничения в отношении услуг, включая такие сферы, как финансовые, телекоммуникационные, транспортные и аудиовизуальные услуги. Перемещение деловых людей является наименее либерализованным из четырех типов поставки услуг. Почти все «экономики 2010» пока еще сохраняют разную степень отраслевых ограничений на инвестиции в форме запретов или лимитов на капиталовложения. Некоторые экономики в дополнение к отраслевым ограничениям продолжают применять общую систему проверки ПИИ. С учетом значительного влияния нетарифных мер на торговые и инвестиционные потоки совершенно очевидно, что в данной области еще многое необходимо сделать. Поэтому направления дальнейшей работы должны наряду с другими сферами, включить в себя стандарты и соответствие, таможенные процедуры, защиту прав интеллектуальной собственности и государственные закупки. АТЭС также будет продолжать заниматься вопросами ограничений «внутри национальных границ» путем содействия структурным реформам.

С учетом вышеизложенного было бы справедливым заявить, что «экономикам 2010» еще предстоит пройти определенный путь. Для АТЭС задача построения системы свободной и открытой торговли и инвестирования сохраняет свою актуальность. В АТЭС будет продолжена практика проведения обзоров достижений экономик в реализации «Богорских целей» по формированию системы свободной и открытой торговли и инвестирования. Мы признаем, что экономики АТЭС должны сохранять свою индивидуальную и коллективную приверженность дальнейшей либерализации и облегчению торговли и инвестирования посредством снижения или отмены тарифов, ограничений на торговлю услугами и на инвестиционную деятельность, а также содействия прогрессу в решении проблем в других областях, в том числе по нетарифным мерам и ситуации «внутри национальных границ».

Поощряемая в АТЭС культура взаимной поддержки стимулировала экономики к последовательной либерализации их торговых и инвестиционных режимов. На пути к этой цели мы осознаем важность прогресса АТЭС в сфере экономического и технического сотрудничества (ЭКОТЕК), который способствовал уменьшению технологического разрыва между его участниками, содействию устойчивому развитию, наращиванию институционального и человеческого потенциала, а также достижению большего всеобщего процветания. Мы рассчитываем на продолжение этой востребованной работы в интересах сокращения разрывов в развитии и оказания содействия развивающимся странам в достижении ими «Богорских целей» к 2020 году.

За период после 1994 года экономический ландшафт в регионе АТЭС претерпел глубокую трансформацию. Сейчас экономики нашего региона, как и всего мира, взаимосвязаны намного сильнее, чем когда-либо прежде. Бизнес укрупнился и стал многонациональным по масштабу, сливаясь в производственно-сбытовые цепочки, выходящие за рамки традиционных экономических и географических границ. Огромное влияние на международную торговлю оказало и развитие «цифровой экономики». В результате произошедшего за последние 15 лет значительного обновления информационных и коммуникационных технологий компании любого размера получили доступ к глобальным рынкам.

С момента своего создания АТЭС добился многого, превращаясь в важнейший экономический форум Азиатско-Тихоокеанского региона (АТР), являющегося наиболее динамичным и экономически открытым районом мира. Прогресс, достигнутый АТЭС за последние 15 лет работы в достижении цели создания системы свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности, еще раз подтверждает, что полная реализация «Богорских целей» всеми экономиками должна и впредь служить ориентиром работы АТЭС по либерализации торговли и инвестиций.

Стратегия АТЭС в сфере развития

Мы, лидеры экономик-участниц форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС), одобряем нижеследующую Стратегию АТЭС в сфере развития.

1. Формулирование Стратегии в сфере развития, соответствующей изменениям в экономической ситуации

Экономики-участницы АТЭС совместными усилиями внесли серьезный вклад в беспрецедентный рост и бурное экономическое развитие в Азиатско-Тихоокеанском регионе (АТР) путем поощрения свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности и укрепления региональной экономической интеграции. На данном этапе экономики АТЭС более взаимосвязаны и интегрированы, чем когда-либо прежде. Либерализация и облегчение условий для торговли и инвестиций продолжат оставаться основной движущей силой экономического роста в АТР.

В свою очередь за время после создания АТЭС в 1989 году сам регион претерпел значительные изменения, а процесс экономической интеграции высветил новые непростые проблемы, одновременно предоставив огромные дополнительные возможности.

Непрерывный поиск и внедрение инноваций, как и все более активное использование информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) способствовали стремительному расширению торговли, повышению объемов и ускорению финансовых и информационных потоков, а также увеличению производства. Поэтому в настоящее время экономическая ситуация в одной стране может в большей степени влиять на другие экономики, воздействуя на занятость, стабильность и рост в регионе и за его пределами. Вследствие быстрого расширения трансграничной деятельности изменилась общая экономическая ситуация, и в ряде случаев выявились диспропорции в развитии как между различными экономиками, так и внутри экономик. Указанные перемены также подчеркивают важность максимального увеличения числа участников мировой экономике в интересах обеспечения равномерного распределения преимуществ экономической интеграции. Исключительно важно добиться параметров роста, обеспечивающих его сбалансированность, устойчивость и содействующих устойчивому экономическому развитию на региональном и мировом уровнях, а также последовательному развитию и быстрому сокращению нищеты. В данном контексте мы приветствуем результаты Пленарного заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи ООН по реализации Целей развития тысячелетия, которые укрепили нашу общую решимость сообща содействовать экономическому и социальному прогрессу всех народов.

Усилилось коллективное понимание необходимости охранять нашу общую экологию и природные ресурсы, но усилились и стоящие перед нами вызовы, требующие в том числе совместного противодействия изменениям климата в соответствии с принципом общей, но дифференцированной ответственности и имеющимися возможностями. Наши экономики по-прежнему испытывают угрозу потенциальных сбоев в результате стихийных бедствий, пандемий, террористических актов и обострения проблемы продовольственной безопасности.

Таким образом, очевидно, что члены АТЭС не могут далее развиваться «по накатанной колее» и что «качество роста» нуждается в улучшении, с тем чтобы он стал более сбалансированным, всеобъемлющим, устойчивым, инновационным и безопасным. Это необходимо делать, даже если сейчас наша энергия направлена на реализацию основной цели усиленной повестки дня АТЭС в области торговли и инвестиций — на укрепление экономической интеграции в АТР. В 2009 году мы изложили общий подход к новой парадигме экономического роста и решили сформулировать комплексную долгосрочную стратегию роста в дополнение к нашей деятельности по торгово-инвестиционной проблематике. В этом году в Иокогаме, подтверждая свою поддержку усилиям по достижению устойчивого и сбалансированного роста мировой экономики, как это предусмотрено Рамочной программой «Группы двадцати», мы одобрили Стратегию АТЭС в сфере развития для всего АТР, реализация которой позволит обеспечивать устойчивый характер экономического роста и интеграции в регионе при широкой поддержке всех наших народов. Стратегия акцентирована на пяти желаемых атрибутах экономического роста и включает в себя План действий по выстраиванию практической работы АТЭС в соответствии с этими приоритетами.

2. Пять атрибутов роста

Форум АТЭС нацелен на достижение сбалансированного, всеобъемлющего, устойчивого, инновационного и безопасного роста. Эти желаемые атрибуты роста в регионе глубоко взаимосвязаны.

Сбалансированный рост: Мы стремимся к росту внутри и за пределами наших экономик посредством проведения макроэкономической политики и структурных реформ, направленных на постепенное выравнивание дисбалансов и повышение экономического потенциала.

Экономики АТЭС сыграли решающую роль в стабилизации глобального финансово-экономического кризиса путем осуществления чрезвычайных финансовых мер и стремительного смягчения кредитно-денежной политики. АТЭС поддерживает глобальную координирующую роль «Группы двадцати» и признает важность ориентированных на рост стратегических установок, способствующих увеличению совокупного спроса, который будет поддерживать процесс восстановление экономики.

В дальнейшем деятельность АТЭС будет направлена на достижение надежного, устойчивого и стабильного макроэкономического климата. Масштабность и динамизм АТЭС в сочетании с усиливающей его способностью достигать консенсус и осуществлять рассчитанные на многие годы рабочие программы делают наш Форум особо подходящей площадкой для продвижения, при необходимости, повестки дня «Группы двадцати» в сфере сбалансированного роста.

Стимулирование экономического роста, сбалансированного между экономиками. Развитые экономики-участницы АТЭС, испытывающие дефицит платежного баланса, должны предпринимать шаги по стимулированию внутренних сбережений, в том числе с помощью мер среднесрочной финансовой консолидации, последовательность которых необходимо четко продумать с учетом особенностей местной экономической ситуации, с тем чтобы не нарушить начавшийся процесс восстановления. Экономики-участницы АТЭС с текущим положительным сальдо платежного баланса должны ослаблять зависимость от внешнего спроса и проводить структурные преобразования, ускоряющие экономическое развитие с опорой на внутренний спрос. Меры по увеличению доходов и улучшению систем социальной защиты населения, призванные сократить потребность в накоплениях «на черный день», а также по совершенствованию механизмов финансового обслуживания населения способны существенно ускорить внутреннее потребление и повысить уровень благосостояния. Экономики АТЭС будут расширять многостороннее сотрудничество в целях укрепления внешней устойчивости и проводить в жизнь все возможные стратегии, способствующие устранению чрезмерных перекосов и удержанию дисбалансов в расчетах по текущим операциям в контролируемых пределах. Мы будем стремиться к созданию систем определения валютных курсов, в большей мере ориентированных на требования рынка в соответствии с базовыми экономическими принципами, и воздерживаться от практики конкурентной девальвации. Развитые экономики, в том числе имеющие резервную валюту, будут проявлять бдительность в отношении излишней волатильности и неупорядоченных изменений обменных курсов. Эти меры помогут снизить риск чрезмерной подвижности финансовых потоков, с которым сталкиваются некоторые развивающиеся экономики.

Стимулирование экономического роста, сбалансированного внутри экономик. Все экономики-участницы АТЭС должны проводить структурные реформы, содействующие росту и поддерживающие устойчивость глобального спроса, увеличивают занятость и наращивают потенциал развития. Экономики-участницы должны создавать открытые, хорошо функционирующие, прозрачные, более эффективно регулируемые и конкурентные рынки, развивать финансовые рынки, увеличивать внутренний потребительский спрос, укреплять системы социальной защиты, содействуют развитию конкуренции и совершенствованию систем государственного и корпоративного управления. Это будет способствовать более мощному и всеобъемлющему росту, сокращению дисбалансов развития и масштабов нищеты, а также повышению общей экономической эффективности.

Содействие экономическому росту через развитие инфраструктуры. Форум АТЭС может использовать свой объединительный потенциал для содействия созданию платформы для разработки инновационных решений, а также предоставлять техническое и консультационное содействие нуждающимся экономикам-участницам в мобилизации частного и государственного финансирования инфраструктурных проектов.

Всеобъемлющий рост: мы стремимся к тому, чтобы все наши граждане имели возможность участвовать в глобальном экономическом развитии, содействовать ему и получать от него преимущества.

Всеобъемлющий рост предоставляет каждому возможности воспользоваться преимуществами экономического роста. Продвижение государственной политики и программ, которые расширяют доступ к возможностям и позволяют каждому полностью реализовать свой потенциал, приведет к более существенному экономическому росту, эффективным возможностям для занятости и высокому уровню благосостояния, а это в свою очередь усилит общественную поддержку принципов свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности, тем самым создавая дополнительный спрос и новые рабочие места.

В этих целях необходима структурная адаптация, и в АТЭС должна поддерживаться государственная политика, направленная на расширение возможностей работников получать преимущества от региональной экономической интеграции. Программы трудоустройства на новых рабочих местах, профессиональной подготовки, повышения квалификации, образования и укрепления систем социальной защиты будут способствовать увеличению возможностей для занятости, создадут высококачественные рабочие места и обеспечат долгосрочную экономическую безопасность.

Решающее значение также имеет улучшение деловой среды для малых и средних предприятий (МСП), расширение доступа к финансированию для наиболее уязвимых видов бизнеса, таких как микропредприятия (МП), создание достаточных возможностей для находящихся в неблагоприятном или маргинальном положении групп населения, в том числе молодежи, пожилых людей и женщин, посредством повышения качества образования, подготовки кадров и программ занятости.

В дальнейшем усилия АТЭС будут сосредоточены на достижении всеобъемлющего характера экономического роста посредством следующих мер.

Создание новых рабочих мест, развитие людских ресурсов и активная политика на рынке труда. Экономики-участницы АТЭС будут обмениваться идеями по улучшению качества образования и предоставлению больших возможностей для трудоустройства женщинам, молодежи, пожилым работникам и уязвимым группам населения. Сюда относится в том числе помощь студентам и работникам в адаптации к меняющимся экономическим условиям путем предоставления образования и профессиональной подготовки с упором на получение навыков и знаний, необходимых для сохранения конкурентоспособности на рабочем месте XXI века.

Содействие МСП, МП и развитие предпринимательства. Экономики АТЭС будут работать в целях содействия более широкому участию МСП в быстрорастущих секторах и укреплению комплексной поддержки МСП при обеспечении координации с заинтересованными государственными структурами. Они также будут расширять доступ МСП на мировые рынки посредством оказания помощи в разработке продукции с высокой добавленной стоимостью и поддержки деловых возможностей МСП на мировых рынках, а также устранения барьеров в торговой деятельности МСП. Экономики будут содействовать улучшению предпринимательской среды и  управленческого потенциала, а также расширению доступа к необходимым технологиям.

Содействие всеобъемлющему доступу к финансированию и финансовым услугам. Работа экономик АТЭС будет направлена на облегчение доступа к финансовым ресурсам для МСП, МП, женщин-предпринимателей и социально уязвимых групп населения.

Повышение социальной устойчивости и социального благополучия путем совершенствования систем социальной защиты и поддержки уязвимых групп населения. Работа АТЭС будет направлена на обеспечение экономической безопасности личности путем обмена опытом и наращивания технического потенциала экономик-участниц для укрепления хорошо функционирующих систем социальной защиты, которые расширяют охват населения мерами социального страхования и поощряют активность на рынке труда.

ŸСоздание новых экономических возможностей для женщин, пожилых и уязвимых групп населения. Экономики-участницы АТЭС будут работать над расширением экономических возможностей для женщин, пожилых и уязвимых групп населения посредством реализации целевых программ занятости, расширения возможностей для ведения бизнеса, обучения, повышения квалификации на протяжении всей жизни, а также полноценного участия в получении высококачественного образования, особенно в области математики и точных наук, изучении иностранных языков, развитии карьеры, технического и профессионального образования и других направлениях образования, существенно важных для квалифицированных работников XXI века.

Развитие туризма. АТЭС будет содействовать развитию туризма, который оказывает стимулирующее влияние на предпринимательскую среду, занятость населения, деловую активность и деятельность МСП.

Дальнейшая программа действий АТЭС в этой области внесет практический вклад в достижение Целей развития тысячелетия, что поможет добиться полной занятости и достойной работы для всех, включая женщин и молодежь.

Устойчивый рост: Мы стремимся к росту, соответствующему мировым усилиям по защите окружающей среды и переходу к «зеленой» экономике.

Движение к созданию устойчивой и «зеленой» экономики сопряжено как с существенными вызовами, так и широкими возможностями для участников Форума. Для нашего региона особенно важно развивать энергоэффективные экономики, что позволит решать крупнейшие мировые проблемы, включая климатические изменения и их пагубный эффект. Это даст нам возможность и далее процветать в качестве низкоуглеродного сообщества.

Экономики-участницы АТЭС сталкиваются с серьезными проблемами удовлетворения растущего спроса на энергоресурсы одновременно с минимизацией негативных экологических последствий. Мы разделяем понимание о том, что при отсутствии государственной политики, направленной на решение вопросов в данном секторе, будет затруднительно обеспечить уверенный и экологически устойчивый экономический рост.

Экономики АТЭС должны поощрять новые «зеленые» отрасли и рабочие места, используя рыночные механизмы как эффективный инструмент устойчивого развития и решения проблемы изменения климата. АТЭС должен внести вклад в построение низкоуглеродного общества, в котором мы будем поддерживать экономический рост, обеспечивая защиту окружающей среды. Это можно сделать, принимая меры по облегчению условий распространения «чистых» энергетических технологий, в том числе посредством сокращения барьеров в торгово-инвестиционной деятельности применительно к энергоэффективной продукции, проведения совместных международных исследований, наращивания потенциалов, развития частно-государственного партнерства и создания стимулов для инвестирования в производство и поставку энергоэффективных и низкоуглеродных источников энергии и их использование в строительстве, промышленности и на транспорте.

Также необходима адаптация к последствиям изменения климата. Очевидно, что напряженность водного режима, включая наводнения, засухи и другие связанные с водой риски, будет усиливаться в результате изменения климата, что способно негативно сказаться на продовольственной безопасности, здравоохранении и состоянии запасов питьевой воды. Учитывая разную ситуацию в экономиках, вероятнее всего потребуются различные меры адаптации. Все заинтересованные стороны, включая ученых, лиц, ответственных за выработку государственной политики, и прочих заинтересованных лиц, должны разработать комплексный подход к решению данной проблемы.

В дальнейшем усилия АТЭС по содействию устойчивому росту будут сосредоточены на следующих мерах.

Повышение энергетической безопасности и поощрение государственной политики, нацеленной на энергосбережение и снижение содержания углерода. АТЭС будет применять подходы на основе обмена передовым опытом, проведения экспертных обзоров, рационализации и постепенного отказа от неэффективных субсидий на органическое топливо, которые поощряют расточительное потребление в среднесрочной перспективе, при этом признавая важность предоставления нуждающимся экономикам необходимых энергетических услуг. АТЭС будет повышать эффективность использования ископаемых видов топлива и содействовать применению ИКТ, позволяющих повысить социально-экономическую эффективность. АТЭС будет оценивать потенциальную возможность снижения энергоемкости производства в экономиках-участницах АТЭС в период с 2005 по 2030 гг. более чем на 25%, то есть сверх желательной цели, одобренной лидерами экономик в 2007 году.

Развитие низкоуглеродного энергетического сектора. АТЭС будет изучать механизмы, стимулирующие к определению индивидуальных планов внедрения источников энергии с низким уровнем эмиссии, а также посредством оценки потенциала возобновляемых источников энергии, атомных электростанций, передовых экологически чистых технологий использования угля, а также улавливания и хранения углерода для сокращения его выбросов в атмосферу.

Улучшение доступа к экологическим товарам и услугам (ЭТУ) и разработка сектора производства ЭТУ. АТЭС будет принимать меры, согласованные в программе АТЭС по ЭТУ, которые направлены в том числе на устранение нетарифных барьеров в торговле экологически чистой продукцией, изучение перспектив гармонизации стандартов в области энергоэффективности, содействие торговле и инвестированию применительно к ЭТУ, а также облегчение условий для распространения климатически безвредных и других связанных с ЭТУ технологий.

Содействие образованию и профессиональной подготовке в секторе «зеленых» рабочих мест. АТЭС будет определять необходимые навыки и знания, осуществлять обмен передовым опытом, оказывать поддержку образования в интересах устойчивого развития, а также развивать экотуризм.

Стимулирование частных инвестиций в «зеленые» отрасли промышленности и производственные процессы. АТЭС будет стимулировать частные инвестиции в «зеленые» отрасли промышленности и производственные процессы, в том числе финансирования на открытом рынке.

Содействие сохранению и более рациональному управлению сельским хозяйством и природными ресурсами. АТЭС, в частности, сосредоточит внимание на управлении лесными ресурсами, сохранении морских ресурсов, управлении водоразделами, обеспечении устойчивости сельского хозяйства и принятии мер по адаптации к рискам, связанным с водой, таким как создание запасов пресной воды и предотвращение наводнений.

Сотрудничество и партнерство имеют важное значение для решения экологических проблем, выходящих за рамки одной экономики или АТЭС в целом.

Инновационный рост: Мы стремимся к созданию экономической среды, которая способствует инновациям и развитию новых секторов экономики.

Утверждение политики, способствующей созданию благоприятных условий для инновационного роста, будет иметь все более решающее значение для будущего процветания. Стремительное развитие технологий и ИКТ играют наиболее важную роль в качестве двигателя социально-экономического роста, и инновации в сфере информационно-коммуникационных производств и услуг могут ускорить продвижение в решении ключевых глобальных проблем, связанных в том числе с экологией, энергетикой, транспортом, сельским хозяйством, здравоохранением, логистикой, реагированием на чрезвычайные ситуации, административными службами и образованием.

В дальнейшем усилия АТЭС по содействию инновационному росту будут сосредоточены на следующих мерах.

«Умная» социально-экономическая деятельность через применение ИКТ. АТЭС будет содействовать «умной» социально-экономической деятельности путем более широкого использования ИКТ в различных областях в целях решения экономических, технических и системных задач, а также обмена передовым опытом.

Содействие «цифровому процветанию». Экономикам-участницам АТЭС рекомендуется проводить государственную политику и принимать меры регулирования, способствующие инновациям и использованию ИКТ, в том числе путем содействия торговле и инвестициям в ИКТ-товары и услуги; применения глобально признанных стандартов и международной практики; содействия инвестициям в следующее поколение инфраструктуры широкополосного доступа; создания конкурентной и благоприятной среды для новых технологий и инновационных услуг, таких как «облачная» вычислительная среда, эффективная защита частной информации, избегая при этом создания ненужных барьеров и обеспечивая безопасные условия для информационных потоков. Это поможет экономикам сократить цифровой разрыв и дать всем слоям населения возможность воспользоваться преимуществами инновационного роста.

Подготовка квалифицированных, мобильных, профессиональных кадров в экономиках АТЭС. АТЭС будет содействовать развитию технического и профессионального образования в целях подготовки более высококвалифицированных кадров, а также новых навыков и человеческих ресурсов, чтобы стимулировать рост в стратегически значимых направлениях, прежде всего в обучении людей необходимым навыкам, в том числе по использованию ИКТ в интересах развития экономики XXI века. Экономики АТЭС обеспечат обучение экспертов в области энергоэффективности, например, в целях содействия развитию «зеленой» экономики. Признавая различия систем образования и технической подготовки, действующих в экономиках-участницах, АТЭС будет осуществлять обмен информацией о лицензировании и сертификации, что поможет облегчить условия для передвижения профессионалов и высококвалифицированных работников в целях расширения спектра профессиональных услуг, доступных в регионе.

Развитие диалога по вопросам инновационной политики. Инновационная политика требует многомерного подхода, в том числе применительно к развитию человеческих ресурсов и предпринимательства, инвестированию в НИОКР, налоговым льготам, финансовым мерам, государственно-частному партнерству и международному сотрудничеству. АТЭС будет укреплять инновационную политику путем обмена передовым опытом для выработки и осуществления более эффективных мер государственной политики.

Содействие инновациям и творчеству посредством эффективных, всеобъемлющих и сбалансированных систем защиты прав интеллектуальной собственности (ПИС). Экономики АТЭС будут совершенствовать меры по защите ПИС и их правоприменению, способствуя созданию среды для использования и коммерциализации интеллектуальной собственности в регионе, что в свою очередь будет содействовать развитию и распространению технологий. В этих целях экономики-участницы АТЭС будут наращивать усилия по созданию глобальной инфраструктуры ПИС для продвижения инноваций, включающей улучшенную правовую/административную базу, людские ресурсы и ИКТ. Коллективные усилия в данной области будут осуществляться в соответствии с Инициативой АТЭС по противодействию торговле поддельной продукцией и борьбе с пиратством и Инициативой АТЭС о сотрудничестве в совершенствовании патентных процедур. АТЭС продолжит диалог, обмен информацией и опытом, техническое сотрудничество и наращивание потенциалов с участием всех заинтересованных лиц, ведомств и организаций в экономиках-членах.

Развитие сотрудничества в области стандартизации. АТЭС будет содействовать развитию сотрудничества в области стандартизации при координации со специализированными региональными структурами и способствовать приведению национальных стандартов в большее соответствие с международными стандартами, а также сотрудничеству в области стандартизации передовых технологий.

Продвижение инноваций в области наук о жизни. АТЭС будет принимать конкретные меры в области медицины и наук о жизни, где дополнительные усилия могли бы содействовать стимулированию инновационному развитию и применению ИКТ медицинского и смежных профилей в системах здравоохранения, в том числе путем поощрения инвестиций, поддержки устойчивого развития в фармацевтике и биоиндустрии, ускорения процесса гармонизации регулятивных норм в отношении оборота медицинской продукции и укрепления сотрудничества в предотвращении торговли контрафактными медикаментами/медицинской продукцией.

Безопасный рост: Мы стремимся защитить экономическое и физическое благосостояние населения региона и обеспечить безопасную обстановку, необходимую для экономической деятельности.

Эпидемии, стихийные бедствия, терроризм и коррупция – все это влияет на экономическое и физическое благосостояние наших граждан, вызывая снижение экономической производительности и перебои в коммерческой и торговой деятельности. АТЭС имеет уникальные возможности для укрепления потенциала экономик-участниц в целях сведения к минимуму человеческих и природных рисков для экономического роста.

В дальнейшем усилия АТЭС по обеспечению безопасного роста будут сосредоточены на следующих мерах.

Борьба с терроризмом и обеспечение безопасности торговли. Защита экономических систем региона от последствий нападений, перебоев и злоупотреблений является важным компонентом безопасности предпринимательской среды. АТЭС будет продолжать разрабатывать и осуществлять инициативы по борьбе с терроризмом и меры по обеспечению безопасности торговли. Будут учитываться уже предпринимаемые усилия в таких областях, как безопасность на транспорте (включая безопасность портов, морского и авиационного транспорта), борьба с отмыванием денег и финансированием терроризма, безопасность транспортно-логистических цепочек и восстановление торговли, безопасность киберпространства и защита объектов инфраструктуры. АТЭС будет стремиться к снижению рисков без ущерба для законной экономической деятельности в сотрудничестве с заинтересованными организациями и частным сектором.

Меры готовности к чрезвычайным ситуациям и стихийным бедствиям. АТЭС будет содействовать лучшему пониманию в экономиках-участницах экономических и социальных издержек стихийных бедствий. АТЭС будет выявлять пробелы в подходах к сокращению рисков бедствий в регионе и разрабатывать практические механизмы для максимальной защиты бизнеса и обеспечения устойчивости общества с учетом Хиогской рамочной программы действий с поощрением использования ИКТ.

Повышение готовности к пандемиям и укрепление систем здравоохранения. АТЭС будет продолжать повышать готовность к предотвращению и эффективной ликвидации последствий новых и возвращающихся заболеваний, включая туберкулез, инфекций, ВИЧ/СПИД и пандемий, наращивать потенциалы профилактики незаразных болезней, включая травматизм, усиливать системы здравоохранения экономик-участниц, в том числе с точки зрения финансового и кадрового обеспечения, а также внедрения профильных информационных технологий. Все это будет способствовать решению задач всеобъемлющего и безопасного развития.

Обеспечение продовольственной безопасности и безопасности продуктов питания. Наличие и доступность надежного, питательного, безопасного и недорогого продовольствия является предметом озабоченности для многих экономик в Азиатско-Тихоокеанском регионе и во всем мире. Потребность в более стойких сельскохозяйственных культурах стала насущной с учетом изменений климата. АТЭС будет продолжать сотрудничать с частным сектором, научными кругами и гражданским обществом для решения проблем продовольственной безопасности и обеспечения безопасности продуктов питания путем поощрения устойчивого сельскохозяйственного производства через повышение производительности труда, рост объемов производства и сокращение потерь послеуборочной обработки урожая, упрощения условий для инвестирования, торговли и развития рынков посредством поощрения ответственного инвестирования в сельское хозяйство и применения системы продуктов питания, основанной на научных данных и оценке рисков. Экономики АТЭС будут и далее наращивать потенциалы по решению продовольственной проблемы в целях защиты населения и расширения торговли.

Борьба с коррупцией и повышение уровня транспарентности. Сотрудничество в борьбе с коррупцией и обеспечении транспарентности имеет решающее значение для улучшения общей среды для предпринимательства и поощрения добросовестного управления, что является необходимым условием для развития. Усилия АТЭС по борьбе с коррупцией и повышению уровня транспарентности будут осуществляться в поддержку и в рамках структурных реформ в государственном секторе и в сфере корпоративного управления, дополняя предпринимаемые в настоящее время меры по противодействию отмыванию денег.

3. План действий в рамках Стратегии АТЭС в сфере развития

(1) Разработка комплекса рабочих мероприятий по реализации Стратегии АТЭС в сфере развития.

Данный план действий по реализации Стратегии АТЭС в сфере развития включает в себя следующие важнейшие элементы. Все программы, разработанные в рамках данного плана действий, должны основываться на использовании сравнительных преимуществ и доказавших свою результативность формах сотрудничества в АТЭС, таких как экономическое и техническое сотрудничество (ЭКОТЕК) и государственно-частное партнерство. Старшие должностные лица (СДЛ) АТЭС должны играть центральную координирующую роль в этом процессе.

а. Структурная реформа

Структурная реформа, как и соответствующая макроэкономическая политика, играет существенную роль в обеспечении уверенного, устойчивого и сбалансированного экономического роста. Благодаря в том числе реализации Повестки дня лидеров экономик АТЭС по осуществлению структурной реформы в регионе за последние пять лет были достигнуты большие успехи. В целях достижения более сбалансированного и всеобъемлющего роста экономики-участницы АТЭС должны осуществлять под руководством и при контроле СДЛ Новую стратегию АТЭС в области структурной реформы, которая содержит расширенные приоритетные направления структурной реформы, в том числе: повышение качества образования, расширение возможностей на рынке труда, развитие МСП, улучшение экономических возможностей для женщин и уязвимых групп населения, развитие эффективных программ социального обеспечения и финансового рынка в дополнение к последовательным усилиям по улучшению рыночной эффективности, которые предпринимались в соответствии с предыдущей повесткой дня лидеров в этой сфере.

б. Развитие людских ресурсов и предпринимательства

СДЛ АТЭС должны осуществлять руководство и контроль над реализацией «Плана действий по развитию людских ресурсов, энергичному содействию занятости и достижению всеобъемлющего роста», одобренного на совещании министров АТЭС по вопросам развития людских ресурсов в Пекине в сентябре 2010 года. В этом документе предусматривается создание основы для развития людских ресурсов и бизнеса, которые будут способствовать дальнейшему росту в нашем регионе посредством повышения качества образования и развития человеческого потенциала. СДЛ также должны осуществлять руководство и контроль над реализацией «Стратегии оживления экономического роста с опорой на МСП и экономику АТР», принятой на совещании министров АТЭС по вопросам малого и среднего предпринимательства в Гифу (Япония) в октябре 2010 года, включая соответствующую инициативу по расширению доступа МСП на мировые рынки в целях дальнейшего обеспечения роста и развития МСП. Следует поощрять предпринимательство, венчурное финансирование и финансовую интеграцию, а также предоставлять более широкие экономические возможности для женщин.

в. «Зеленый» рост

СДЛ АТЭС должны разработать и приступить к осуществлению Плана действий АТЭС в области «зеленого» роста. Это позволит усовершенствовать и облегчить координацию деятельности АТЭС по вопросам смягчения последствий изменения климата через развитие экологически чистых, низкоуглеродных и энергосберегающих технологий, чему должны способствовать инициативы в сфере государственной политики, расширение программ наращивания потенциалов и совместные усилия государства и частного сектора по развитию «зеленых» производств путем финансирования, содействия торговле и формирования экологически ориентированных рабочих мест и профессиональной подготовки кадров, облегчения условий для развития и распространения технологий. План действий АТЭС в области «зеленого» роста также должен предполагать более активные усилия по укреплению способности экономик АТЭС по решению проблем, связанных с изменением климата, содействию торговле и инвестициям в секторе экологических товаров и услуг и развитию данного сектора, а также для формулирования и выполнения планов рационализации и отказу в среднесрочной перспективе от неэффектиыных субсидий на ископаемые виды топлива, которые поощряют расточительное потребление энергии.

г. Экономика, основанная на знаниях

СДЛ АТЭС должны продолжить прилагать решительные усилия в рамках Форума по созданию предпринимательской среды в регионе, стимулирующей развитие инноваций и предпринимательства, обеспечивающей защиту и правоприменение ПИС в рамках эффективных, всеобъемлющих и сбалансированных систем интеллектуальной собственности, поощряющей инновации и использование ИКТ и тем самым способствующей экономическому росту. СДЛ АТЭС должны стремиться к дальнейшему развитию инноваций в АТР за счет решения вопросов, касающихся стандартизации и соответствия, мобильности предпринимателей и профессионалов, инновационного развития и применения ИКТ и научно-технического сотрудничества.

д. Безопасность личности

В целях обеспечения безопасности личности в Азиатско-Тихоокеанском регионе СДЛ АТЭС должны укреплять сотрудничество и координацию в Форуме по вопросам сокращения угроз и перебоев в предпринимательской деятельности и торговле, в том числе направлять сотрудничество в профильных органах в русло разработки единой стратегии по борьбе с терроризмом и обеспечению безопасности торговли. Им также следует осуществлять контроль за выполнением Плана действий АТЭС в области продовольственной безопасности, который был одобрен на первом совещании министров АТЭС по продовольственной безопасности, и представлять ежегодный отчет о достигнутом прогрессе. АТЭС будет также продолжать сотрудничать с предпринимательскими, академическими кругами и международными организациями в целях повышения безопасности продуктов питания, готовности к чрезвычайным ситуациям, стихийным бедствиям и пандемиям через механизмы частно-государственного партнерства и взаимодействия экспертов. СДЛ также необходимо определить и задействовать надлежащие процедуры представления экономиками-участницами информации о своих достижениях в выполнении обязательств АТЭС в сфере борьбы с коррупцией и повышения уровня транспарентности.

(2) Меры по дальнейшему развитию и обзору выполнения Стратегии

Для обеспечения последовательного совершенствования и обзора выполнения Стратегии АТЭС в сфере развития, СДЛ должны предпринять следующие меры.

а. Выполнять настоящий План действий по реализации Стратегии АТЭС в сфере развития, проводя ежегодные обзоры достигнутого прогресса с подведением промежуточных итогов, внося по мере необходимости изменения в программу работы в целях максимизации усилий АТЭС по продвижению пяти атрибутов экономического роста и осуществляя руководство работой органов АТЭС в данной области.

б. Продолжать сотрудничество с соответствующими международными форумами и многосторонними учреждениями для обеспечения связанности Стратегии АТЭС в сфере развития с профильными глобальными усилиями.

в. Представить на рассмотрение лидеров экономик АТЭС в 2015 году отчет о выполнении Стратегии АТЭС в сфере развития. Лидеры экономик АТЭС могут тогда рассмотреть будущие направления Стратегии.

Декларация о достижениях в реализации «Богорских целей» и задачах на последующий период

Мы, лидеры экономик-участниц форума «Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество» (АТЭС), собрались в Иокогаме, чтобы, руководствуясь девизом АТЭС-2010 «Перемены и действия», сформулировать наше видение путей дальнейшего развития и интеграции экономик Азиатско-Тихоокеанского региона (АТР) в XXI веке, а также определить пути реализации этого видения.

Путь, пройденный АТЭС на сегодняшний день

Двадцать один год назад основатели АТЭС осознали необходимость активизации консультаций и сотрудничества как средства для продвижения в условиях растущей взаимозависимости экономик АТР к созданию в регионе более целостной и эффективной экономической системы. Их этого нового творческого подхода родился консенсус, известный как «Богорские цели», относительно того, что построение системы свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности является самым надежным путем к росту всеобщего процветания и упрочению стабильности в АТР. С тех пор АТЭС продолжает следовать прозорливым заветам его основателей и установкам, обозначенным в «Богорских целях». При этом Азиатско-Тихоокеанский  регион стал движущей силой и локомотивом роста мировой экономики.

Индивидуальные и коллективные усилия экономик-участниц АТЭС по реализации «Богорских целей» привели к существенному сокращению препятствий для торгово-инвестиционной деятельности в АТР. Эти усилия способствовали расширению торговых и инвестиционных потоков, обеспечению устойчивого экономического роста и заметному повышению уровня благосостояния населения нашего региона. Мы убеждены в том, что форум АТЭС успешно продвигается к поставленной цели – обеспечению свободной и открытой торговли и инвестиционных обменов между входящими в него экономиками. В текущем году мы провели оценочный обзор достижений пяти промышленно развитых экономик-участниц и восьми  добровольно присоединившихся к ним развивающихся экономик-участниц в реализации «Богорских целей». Мы одобряем доклад о результатах оценки достижений на пути к «Богорским целям» и делаем вывод о том, что, хотя предстоит еще многое сделать, указанные тринадцать экономик добились значительного прогресса в работе по реализации «Богорских целей».

В период с 1994 по 2009 годы общий товарооборот экономик АТЭС увеличивался в среднем на 7,1 процента в год, а объем торговли между экономиками-участницами вырос за тот же период в три раза. Объем прямых иностранных инвестиций, ввозимых в регион АТЭС и вывозимых из него, в 1994-2008 годах ежегодно возрастал на 13 процентов. Усредненный размер простого примененного тарифа снизился с 10,8 процента в 1994 году до 6,6 процента в 2008 году.

Ощутимый прогресс на пути к обеспечению свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности, как это предусматривается «Богорскими целями», стал возможным благодаря решениям лидеров по либерализации своих экономик, которые принимались исходя из уверенности в том, что остальные участники АТЭС поступят аналогичным образом. Такая уверенность в открытии национальных экономик не была бы возможна, если бы не был создан АТЭС. Мы подтверждаем нашу неизменную приверженность дальнейшему продвижению к построению системы свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности в регионе.

Современные возможности и вызовы

XXI век изобилует новыми возможностями и новыми вызовами. Глобальная и региональная ситуация трансформируется в результате растущего влияния АТР, развития широкой сети производственно-сбытовых цепочек и стремительного внедрения новых информационных и коммуникационных технологий. Благодаря этим переменам наш регион вышел на более высокий уровень интегрированности и взаимозависимости. Хотя эта историческая трансформация значительно повысила динамику экономического развития региона, события последних лет также показали, что кризис может быстро распространяться на все экономики и оказывать серьезное воздействие на региональные и мировую экономические системы, замедляя темпы роста и увеличивая безработицу.

Экономика АТР восстанавливается после недавнего экономического и финансового кризиса, но неопределенность сохраняется. Обострились стоящие перед нами вызовы, требующие принятия мер по защите общей для всех нас окружающей среды и наших природных ресурсов, включая необходимость совместных усилий в решении проблемы изменения климата. Мы должны твердо усвоить уроки недавнего прошлого, осознать нашу возрастающую роль в глобальной экономике как наиболее динамичного региона мира и стремиться к укреплению основ каждой экономики-участницы и всей многосторонней торговой системы с целью обеспечения уверенного, устойчивого и сбалансированного роста, к чему призывает Рамочное соглашение «Группы двадцати».

В данной связи мы приветствуем итоги саммита «Группы двадцати» в Сеуле. В соответствии с установками «Киотского доклада о стратегии роста и финансах» мы будем изменять баланс глобального спроса, добиваться повышения эффективности управления финансами и направления средств в такие ключевые сектора экономики, как инфраструктура, малые и средние предприятия, домашние хозяйства и инвестирование в «зеленые» отрасли. Мы должны продолжить предпринимать шаги по формированию более защищенной и устойчивой мировой финансовой системы. Мы остаемся приверженными сохранению открытости рынков и борьбе с протекционизмом. Мы вновь подтверждаем нашу общую решимость поддерживать посткризисное восстановление путем коллективных и скоординированных действий.

Мы подтверждаем нашу решительную приверженность скорейшему и успешному завершению Дохийского раунда переговоров по Повестке дня развития ВТО. Принимая во внимание, что 2011 год явится чрезвычайно важным «окном возможностей», мы поручаем министрам уполномочить наших представителей принять участие в нацеленной на конечный результат всеобъемлющей дискуссии на основе достигнутого прогресса, в том числе по модальностям переговоров, в соответствии с мандатом, разработанным в Дохе. Мы подтверждаем приверженность обеспечить в рамках наших соответствующих национальных систем поддержку достижению весомой договоренности.

Продолжая выступать против протекционизма, мы согласились продлить до 2013 года одобренную нами в 2008 году приверженность воздерживаться от создания новых барьеров в инвестиционной деятельности или торговле товарами и услугами, введения новых экспортных ограничений и осуществления любых не соответствующих правилам ВТО мер, включая стимулирование экспорта. Мы выражаем приверженность предпринимать шаги по отмене препятствующих торговле мер, введенных в период кризиса. В дальнейшем мы продолжим проявлять максимальную сдержанность в принятии мер, которые могут считаться совместимыми с правилами ВТО, если они обладают существенным протекционистским эффектом, и своевременно корректировать такие меры в случае их принятия.

Решение проблемы глобального изменения климата является насущным приоритетом для всех наций. Мы подтверждаем нашу решимость принимать весомые и практические меры и остаемся полностью приверженными переговорам по проблематике изменения климата, ведущимся в рамках ООН. Мы вновь подтверждаем цель, положения и принципы Рамочной конвенции ООН об изменении климата (РКИК), включая принцип общей, но дифференцированной ответственности и национальных возможностей. Те экономики, которые присоединились к Копенгагенскому соглашению, подтверждают поддержку его положениям и выполнению. Мы привержены достижению успешного и сбалансированного результата, который охватывает все ключевые аспекты, связанные со смягчением последствий, транспарентностью, финансированием, технологиями, адаптацией и сохранением лесов. Мы выражаем нашу признательность Мексике за ее кропотливую работу по подготовке и проведению 16-сессии Конференции сторон РКИК.

Дальнейшее развитие АТЭС

Мы стремимся к созданию такого Азиатско-Тихоокеанского региона, который сможет преодолеть современные вызовы и в полной мере использовать возможности для углубления интеграции, обеспечивая при этом более высокое качество экономического развития, а также безопасную и надежную социальную и экономическую среду.

Мы стремимся к развитию сообщества в Азиатско-Тихоокеанском регионе, в котором торговля и инвестирование будут более свободными и открытыми, производственно-сбытовые цепочки более интегрированными, ведение бизнеса более дешевым, быстрым и простым, рост более сбалансированным, всеобъемлющим, устойчивым, инновационным и безопасным, при этом мы будем лучше готовы к борьбе с угрозами безопасности личности и экономической деятельности.

1. Наше видение сообщества АТЭС

Экономически интегрированное сообщество: Сообщество, способствующее укреплению и углублению региональной экономической интеграции.

Мы нацелены на создание прочной основы для процветания и благополучия в регионе путем содействия укреплению и углублению региональной экономической интеграции через дальнейшую работу по либерализации и облегчению условий торгово-инвестиционной деятельности, составляющие сердцевину повестки дня АТЭС. Необходимо продолжать сокращение барьеров для перемещения товаров, услуг и капиталов, и наши представители бизнеса должны передвигаться также более свободно. Требуется наращивать усилия по удешевлению, ускорению и облегчению условий деловых и торговых операций в регионе. В целях содействия расширению торговли следует и далее упрощать и гармонизировать таможенные процедуры. Надлежит расширять и углублять сотрудничество в сфере регулирования экономики. Торговые издержки и неэффективные бюрократические процедуры должны быть сведены к минимуму. Необходимо способствовать продвижению и укреплению многосторонней торговой системы.

Сильное сообщество: Сообщество с более высоким качеством роста.

Мы стремимся к дальнейшему повышению качества роста для того, чтобы АТР мог и далее устойчиво развиваться, оставаясь локомотивом мирового экономического прогресса. Необходимо осуществлять политику, способствующую сбалансированному росту экономик АТЭС. Все слои общества, особенно лица, приближающиеся к черте бедности, и представители маргинальных групп, должны иметь возможность для полноценной реализации своих потенциалов. Меры по обеспечению экономического роста и охране окружающей среды должны носить целостный характер, прогресс в достижении «зеленой» экономики должен ускоряться путем содействия торговле и инвестированию в сфере экологически чистых товаров и услуг, развития данного сектора, повышения энергоэффективности, а также устойчивого управления лесным хозяйством и восстановления лесов. Следует поощрять инновационное развитие национальных экономик и региональной экономики посредством реализации таких политических мер и регулятивных подходов, которые оптимальным образом помогали бы экономикам поддерживать инновации, использовать информационные и коммуникационные технологии, формировать квалифицированную рабочую силу и наращивать объемы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.

Безопасное сообщество: Сообщество, обеспечивающее более безопасную социально-экономическую среду.

Мы нацелены на построение регионального сообщества, в котором люди могут жить без страха перед нищетой, насилием, болезнями и голодом и свободно, по собственной воле участвовать в экономической деятельности, учитывая при этом Цели развития тысячелетия. Необходимо повышать способность наших стран минимизировать природные и антропогенные риски для экономической деятельности. Нужно создавать безопасные и эффективные социально-экономические условия. Размеры бедности должны быть сокращены с тем, чтобы люди могли поддерживать достойный уровень жизни. Надлежит и далее обеспечивать надежную защищенность наших экономик, включая сферы торговли, финансов и туризма, от террористических угроз. Нам нужно повышать устойчивость и потенциал реагирования на чрезвычайные ситуации и стихийные бедствия. Необходимо повышать готовность к реагированию на вспышки инфекций, усиливать контроль над неинфекционными болезнями и совершенствовать системы здравоохранения. Требуется и впредь надежно обеспечивать наличие и доступность качественного, калорийного, безопасного и недорогого продовольствия. Следует усилить борьбу с коррупцией и незаконной торговлей, а также улучшать ситуацию в сфере управления.

2. Пути развития сообщества АТЭС

Мы преисполнены решимости предпринять конкретные, практически значимые и соразмерные шаги на пути к построению сообщества, которое мы хотели бы видеть в будущем. В этой связи мы всецело поддерживаем положения Совместного заявления 22-го совещания министров иностранных дел и министров торговли АТЭС.

Путь к экономически интегрированному сообществу.

Мы будем и далее содействовать региональной экономической интеграции, стремясь к тому, чтобы к 2020 году все экономики АТЭС смогли принять участие в системе свободной и открытой торгово-инвестиционной деятельности, как это предусмотрено «Богорскими целями».

Мы приступим к конкретным действиям по формированию Азиатско-тихоокеанской зоны свободной торговли (АТЗСТ), которая является основным инструментом для дальнейшей реализации повестки дня АТЭС в сфере региональной экономической интеграции. АТЗСТ может быть реализована путем выработки всеобъемлющего соглашения о свободной торговле, учитывающего и развивающего, среди прочих, такие уже действующие региональные инициативы, как АСЕАН+3, АСЕАН+6, Транстихоокеанское партнерство. С этой целью АТЭС выступит в важной и значимой роли «инкубатора» АТЗСТ, обеспечивая руководство и интеллектуальное насыщение процесса ее развития, а также выполняя ключевую функцию определения, формулирования и решения торгово-инвестиционных проблем «следующего поколения», которые может поставить перед нами создание АТЗСТ. АТЭС должен содействовать формированию АТЗСТ, продолжая реализовывать и развивать свою работу в области отраслевых инициатив на таких направлениях, как инвестирование, сфера услуг, электронная торговля, правила определения страны происхождения товара, стандарты и соответствие, облегчение условий торговли и экологические товары и услуги.

Мы будем заниматься проблематикой нетарифных барьеров в торговле, в том числе развивая сотрудничество между экономиками-участницами АТЭС по вопросам регулирования и содействия обмену наилучшей практикой в этой области. Мы предпримем меры, предусматриваемые стратегией АТЭС в сфере инвестирования, включая поддержание государственно-частного диалога в рамках нашего форума.

Мы остаемся приверженными осуществлению эффективного экономического и технического сотрудничества (ЭКОТЕК), призванного содействовать экономикам, прежде всего развивающимся, в наращивании их потенциала для дальнейшей либерализации и облегчения торговли и инвестирования

Мы привержены решению вопроса устранения препятствий на пути перемещения товаров и услуг посредством реализации Рамочного плана действий АТЭС по интегрированию систем обеспечения торговых операций с намерением достичь желаемой цели повысить к 2015 году на 10% уровень интегрированности систем обеспечения торговых операций по таким показателям, как оперативность, стоимость и надежность при перемещении товаров и услуг в АТР с учетом индивидуальных особенностей каждой экономики АТЭС. Эта работа будет способствовать усовершенствованию национальных и трансграничных инфраструктурных и логистических сетей, а также упрощению порядка таможенной очистки грузов. Мы продолжим работу по осуществлению программы уполномоченных экономических операторов.

Мы повысим уровень транспарентности наших соответствующих национальных стратегий и режимов. Мы подтверждаем приверженность достижению желаемой цели – повысить на 25 процентов к 2015 году эффективность действий в пяти приоритетных областях: открытие бизнеса, получение кредитов, трансграничная торговля, соблюдение условий контрактов и оформление разрешительных документов. Это позволит сделать ведение бизнеса в регионе АТЭС дешевле, оперативнее и проще.

Путь к сильному сообществу.

Мы сформулировали Стратегию АТЭС в сфере развития как первую существенную попытку создать всеобъемлющую долгосрочную основу для обеспечения высококачественного роста в регионе. Мы будем неуклонно реализовывать данную Стратегию в период до 2015 года, уделяя особое внимание пяти атрибутам развития – сбалансированному, всеобъемлющему, устойчивому, инновационному и безопасному росту. Стратегия включает в себя План действий по таким направлениям, как структурная реформа, развитие людских ресурсов и предпринимательства, «зеленый» рост, экономика, основанная на знаниях, и безопасность личности. План действий будет поддерживаться конкретными рабочими программами, к реализации которых будут привлечены все форматы деятельности АТЭС, включая отраслевые министерские совещания, профильные комитеты и экспертные группы, широкую региональную экспертную сеть, а также тесное взаимодействие с бизнес-сообществом. При этом мы будем также сотрудничать с другими международными форумами, включая «Группу двадцати». В 2015 году мы проведем обзор достижений в реализации Стратегии.

Мы признаем, что нашей первоочередной задачей является обеспечение устойчивого восстановления спроса в частном секторе. Мы должны принять меры по созданию основы для более энергичного, устойчивого и сбалансированного роста в будущем. Мы отмечаем важность укрепления многостороннего сотрудничества в целях содействия устойчивости внешних рынков и реализации различных экономических курсов, способствующих сокращению чрезмерных диспропорций и поддержанию текущего платежного баланса на приемлемом уровне.

Мы будем двигаться к более ориентированным на рынок валютным системам и повышению гибкости обменных курсов для отражения основных экономических показателей, и будем воздерживаться от конкурентной девальвации валют. Развитые экономики, в том числе с резервными валютами, будут проявлять бдительность в отношении чрезмерной финансовой нестабильности и беспорядочного движения валютных курсов. Эти меры помогут снизить риск чрезмерной волатильности потоков капитала, с которым сталкиваются некоторые развивающиеся экономики.

Структурная реформа экономики является неотъемлемой частью наших усилий по повышению качества роста. В целях поддержки Стратегии АТЭС в сфере развития, опираясь на значительный прогресс, достигнутый начиная с 2005 года в рамках выполнения Повестки дня лидеров в области структурной реформы, мы обязуемся продолжать усилия на этом направлении и провести осязаемые и существенные структурные реформы наших экономик, соответствующие задачам достижения уверенного, устойчивого и сбалансированного роста. Мы одобряем новую Стратегию АТЭС в области структурных реформ и поручаем нашим представителям последовательно осуществлять ее в период до 2015 года, используя там, где это возможно, количественные и качественные индикаторы. Мы соглашаемся в том, что наращивание потенциалов и техническое содействие будут играть важную роль в обеспечении возможности достижения развивающимися экономиками тех целей, которые они установили для себя в сфере структурной реформы.

В рамках работы по развитию людских ресурсов и предпринимательства мы будем осуществлять политику, позволяющую создавать новые и более качественные рабочие места, повышать уровень образования и профессиональной подготовки с предоставлением равных возможностей женщинам, молодежи, пожилым людям и всем остальным группам населения, а также совершенствовать механизмы социальной защиты. Мы будем расширять деловые возможности для малых и средних предприятий, поощряя меры, которые позволяют расширить их участие в быстрорастущих секторах и выходить на мировые рынки. Мы отмечаем, что высокий потенциал женщин по содействию региональной экономике продолжает оставаться неиспользованным, и будем упрощать доступ женщин к финансовым ресурсам, образованию, профессиональной подготовке, технологиям и системам здравоохранения, содействуя развитию женского предпринимательства и увеличению представительства женщин в руководящих звеньях бизнеса и государственных структур.

В русле задач «зеленого» роста мы дадим оценку потенциала сокращения энергоемкости производства в экономиках АТЭС и после окончания сроков, к которым призывает Сиднейская декларация 2007 года, активизируем работу по достижению заявленной в Сиднейской декларации цели увеличить площадь лесов в регионе по меньшей мере на 20 млн. га к 2020 году и поручим нашим должностным лицам предпринять конкретные шаги по достижению этой цели.

Мы будем проводить политику, направленную на создание новых «зеленых» рабочих мест, технологий и отраслей экономики в интересах укрепления региональной энергетической безопасности, снижения темпов экологической деградации и смягчения последствий, порождаемых климатическими изменениями, а также содействия устойчивому росту. Мы будем поощрять развитие экологически эффективного транспорта. Мы будем содействовать распространению и применению экологических товаров и услуг, сокращая существующие барьеры и воздерживаясь от введения новых барьеров для торговли и инвестиций в экологические товары и услуги, повышая возможности для развития данного сектора путем приоритизации работы по борьбе с нетарифными мерами в сфере экологических товаров, технологий и услуг. Мы будем рационализировать и поэтапно сворачивать неэффективные программы субсидий на добычу органического топлива, которые поощряют расточительное потребление энергии, при этом признавая важность предоставления нуждающимся экономикам необходимых энергетических услуг, и будет проводить оценку прогресса в достижении этих целей на добровольной основе. Мы будем продвигать внедрение возобновляемых, ядерных, органических видов топлива с улавливанием выбросов при хранении, а также других источников энергии с низким уровнем эмиссии, тем самым делая наше энергоснабжение более чистым. Мы будем создавать в регионе низкоуглеродные сообщества. Мы будем способствовать распространению экологически чистых технологий, в том числе посредством ЭКОТЕК и деятельности по наращиванию потенциалов. Мы будем обеспечивать устойчивое развитие наших океанов, морей и прибрежных зон, в том числе находящихся в них ресурсов, а также защиту морской среды.

В рамках работы по созданию экономики, основанной на знаниях, мы ускорим инновационный рост путем развития широкополосной инфраструктуры, расширения использования информационных и коммуникационных технологий (ИКТ), принятия стратегических и регулятивных мер по стимулированию инноваций и внедрения ИКТ. Мы будем поощрять применение международных признанных стандартов и содействовать сотрудничеству в сфере стандартов и соответствия. Мы будем предпринимать шаги по подготовке квалифицированной, легко адаптирующейся и профессиональной рабочей силы. Мы вновь подтверждаем нашу приверженность усилению защиты и применения прав интеллектуальной собственности (ПИС) и подчеркиваем важность всеобъемлющих и сбалансированных систем прав интеллектуальной собственности, которые предоставляют и обеспечивают защиту стимулов, способствующих творчеству и инновациям, дают инструменты для успешного управления и использования интеллектуальной собственности.  содействия эффективной и адекватной защите прав интеллектуальной собственности, а также расширения сотрудничества в сфере стандартов и соответствия. Мы будем продвигать научно-технологическое сотрудничество и поощрять инвестирование в инновации в области наук о жизнедеятельности. Принимая конкретные меры в этих областях, мы приумножим наш запас инноваций и создадим новые сектора экономики.

Путь к безопасному сообществу.

Мы будем отстаивать основополагающие принципы безопасности личности во всем регионе и призываем все страны-участницы продолжать работу по наращиванию нашей коллективной способности обеспечивать эту безопасность путем принятия конкретных мер по минимизации серьезных угроз, которые могут подорвать экономику региона, а также повышению нашей готовности противодействовать этим угрозам.

Мы будем бороться с нищетой и голодом путем принятия конкретных мер, позволяющих всем жителям региона поддерживать надлежащий уровень жизни. Мы будем разрабатывать и осуществлять инициативы по защите экономик региона от террористических атак, предотвращению перебоев и злоупотреблений, а также пресечению финансирования терроризма, содействию восстановлению торговли и укреплению кибербезопасности. Мы продолжим наращивать усилия, направленные на борьбу с коррупцией и повышение транспарентности и призываем к обеспечению качественной и регулярной отчетности в рамках АТЭС о принимаемых усилиях по выполнению договоренностей в этой области.  Мы будем и далее разрабатывать практические механизмы управления рисками стихийных бедствий в целях повышения потенциала наших экономик по реагированию на чрезвычайные ситуации и стихийные бедствия. Мы будем усиливать способность наших экономик реагировать на вспышки пандемических заболеваний, контролировать неинфекционные заболевания и совершенствовать системы здравоохранения. Мы будем поощрять устойчивое сельскохозяйственное производство, торговлю сельскохозяйственной продукцией, техническое сотрудничество в этой сфере, развитие научно обоснованного регулирования, а также осуществлять другие инициативы по укреплению региональной и глобальной продовольственной безопасности, принимая во внимание исключительную важность продовольствия для всех обществ. Мы будем приветствовать принимаемые всеми нашими экономиками меры, направленные на развитие международных и региональных связей и сотрудничества в обеспечении производства и распространения более безопасных продуктов питания.

Экономическое и техническое сотрудничество в интересах продвижения к сообществу АТЭС.

Принимая во внимание различия экономик-участниц АТЭС, мы будем обеспечивать, чтобы экономическое и техническое сотрудничество (ЭКОТЕК) играло ключевую роль на нашем пути продвижения к сообществу АТЭС и сокращению разрывов в уровне развития. Мы сделаем деятельность в сфере ЭКОТЕК составной частью определенных нами направлений работы и будем и впредь использовать мероприятия по линии ЭКОТЕК, в том числе по наращиванию потенциалов, развитию людских ресурсов и распространению технологий, исходя из стратегического и целенаправленного подхода с упором на выработку многолетних планов работы, позволяющих добиться наилучших результатов. Мы вновь подтверждаем нашу приверженность Манильской рамочной программе в области ЭКОТЕК и будем продвигать ЭКОТЕК в целях содействия экономикам-участницам, в первую очередь развивающимся, в достижении «Богорских целей» и повышению их способности продолжать усилия по либерализации и облегчению условий торгово-инвестиционной деятельности, выполнению Стратегии АТЭС в сфере развития, а также адекватно отвечать на вызовы новой эпохи.

Членство в АТЭС

Принимая во внимание преимущества членства в форуме АТЭС, а также необходимость обеспечения эффективности усилий Форума по достижению результатов, мы продолжим рассматривать вопрос о членском составе АТЭС в будущем.

Заключение

За более чем двадцать лет своего существования АТЭС стал локомотивом прогресса в наиболее динамично развивающейся части мира. Экономический рост в нашем регионе способствовал повышению благосостояния всех народов мира. Благодаря самоотверженным усилиям экономик-участниц Форум достиг больших успехов в претворении в жизнь идеалов, предначертанных его основателями. В развитие этих успехов мы подтверждаем свою приверженность достижению еще более тесной региональной экономической интеграции и содействию энергичному, устойчивому и сбалансированному росту в регионе, включая  такие действия, как принятие конкретных шагов по формированию АТЗСТ, а также решению новых задач XXI века через реализацию Стратегии развития. Мы обязуемся принять необходимые конкретные шаги, чтобы обозначенные нами перспективы стали реальностью, что, по нашему убеждению, повысит благосостояние и благополучие всех людей, проживающих как в АТР, так и за его пределами. В предстоящем году мы поручаем нашим министрам и старшим должностным лицам активизировать работу по усилению и углублению региональной экономической интеграции. В соответствии со сформулированным в данном документе видением мы также поручаем им подготовить и осуществить конкретные инициативы в целях устранения барьеров в торгово-инвестиционной сфере и обеспечения высокого качества и устойчивости экономического роста в будущем. Мы рассчитываем на значительный прогресс в работе по вопросам повестки дня АТЭС в 2011 году под председательством Соединенных Штатов Америки.

Возможные модальности формирования Азиатско-Тихоокеанской зоны свободной торговли

Мы, лидеры АТЭС, принимая во внимание достигнутую в ноябре 2009 года на саммите в Сингапуре договоренность изучить возможные модальности формирования Азиатско-тихоокеанской зоны свободной торговли (АТЗСТ) и представленную нашими министрами информацию о проделанной в текущем году работе в этом направлении, заявляем о следующем.

Либерализация и облегчение условий торговли и инвестирования будут и далее оставаться главной целью АТЭС. Ключевое значение для решения этой задачи будет иметь деятельность АТЭС по укреплению и углублению  региональной экономической интеграции (РЭИ).

В 2006 году АТЭС объявил о намерении изучить возможности формирования АТЗСТ в качестве долгосрочного ориентира Форума. На протяжении последних лет в рамках АТЭС был обсужден весь комплекс связанных с перспективами АТЗСТ вопросов, в том числе внесенных в соответствующий тематический перечень, и проведена серьезная аналитическая работа по изучению упомянутой проблематики, включая многолетнее исследование о сходствах и различиях действующих в зоне АТЭС соглашений о свободной торговле.

Основываясь на результатах этой работы, мы согласились в том, что пришло время для перевода умозрительной идеи АТЗСТ в более предметное видение. В этих целях мы поручаем должностным лицам АТЭС предпринять конкретные шаги по продвижению к АТЗСТ, которая является важным инструментом реализации повестки дня АТЭС в области РЭИ. В дальнейшем АТЗСТ призвана не только обеспечить либерализацию в узком смысле, но и стать всеобъемлющим и высококачественным форматом, решать задачи в сфере торговли и инвестирования «следующего поколения».

Мы полагаем, что АТЗСТ должна быть сформирована в виде всеобъемлющего соглашения о свободной торговле за счет развития и продвижения уже существующих региональных начинаний, таких
как АСЕАН+3, АСЕАН+6, Транстихоокеанское партнерство и другие.
С этой целью АТЭС выступит в важной и значимой роли «инкубатора» АТЗСТ, обеспечивая руководство и интеллектуальное насыщение процесса ее развития, а также выполняя ключевую функцию определения, формулирования и решения торгово-инвестиционных проблем «следующего поколения», которые может поставить перед нами создание АТЗСТ.

АТЭС должен содействовать формированию АТЗСТ, продолжая реализовывать и развивать свою работу в области отраслевых инициатив на таких направлениях, как инвестирование, сфера услуг, электронная торговля, правила определения страны происхождения, облегчение торговли, в частности, путем повышения интегрированности систем обеспечения торговых операций и реализации программы «Уполномоченный экономический оператор», и  экологические товары и услуги (ЭТУ).

При реализации вышеизложенного необходимо учитывать следующие факторы:

— изменяющиеся контуры глобальной экономической и торговой архитектуры (в частности, распространение соглашений о свободной торговле и региональных торговых соглашений (ССТ/РТС) в Азиатско-Тихоокеанском регионе);

— продвижение и работа по созданию экономиками АТЭС системы свободной и открытой торговли и инвестирования в соответствии с «Богорскими целями» к 2020 году;

— необязывающий характер форума АТЭС и его опора на принцип добровольности;

— важность урегулирования традиционных торгово-инвестиционных проблем «на границе» и, параллельно с этим, активизации участия в снижении внутренних и нетарифных барьеров, а также решении других торгово-инвестиционных проблем «следующего поколения» в целях дальнейшего углубления экономической интеграции в регионе; и

— поддержка, которую на протяжении многих лет АТЭС оказывает многосторонней торговой системе.

С учетом существенной роли бизнес-сообщества в деятельности АТЭС и нашу способность получать от деловых кругов своевременные рекомендации в отношении текущей ситуации в торговле и инвестировании в регионе, АТЭС имеет уникальную возможность продвигать повестку дня в области РЭИ.

В то же время, принимая во внимание различия в уровнях развития стран-участниц, форум АТЭС должен сохранять приверженность осуществлению эффективного экономического и технического сотрудничества (ЭКОТЕК), призванного содействовать экономикам, прежде всего развивающимся, в наращивании их потенциала для дальнейшей либерализации и облегчения условий торгово-инвестиционной деятельности и реагирования на новые вызовы.

Посредством продолжения работы в рамках повестки дня в области РЭИ, АТЭС будет стремиться к созданию экономически более интегрированного сообщества, в котором будут обеспечены условия для беспрепятственного перемещения товаров, услуг и предпринимателей через границы и внутри них, а также для энергичной деловой активности.

По материалам Кремля.